目前分類:3C科技 (2)

瀏覽方式: 標題列表 簡短摘要

Google翻譯本來是一個很好用的語言工具,但因為多了一個「聆聽」的功能,讓不少使用者開始會使用Google翻譯來說一些奇怪的話,也很巧妙的,透過某些文字的組合可以有音階、或是玩出Beat Box。想必各位也都玩過不少Google翻譯的梗,為了讓大家更方便,下面就來整理有趣的Google翻譯懶人包。

為了讓大家更容易閱讀,每個翻譯都用一張圖片來介紹,點圖或是點圖片下面的連結都可以開啟Google翻譯來玩。

 

4be739c17859bc5aa4ba3b28afa51898.png

▲最早傳出的Beat Box版本,要透過德文來發音。(Google翻譯連結

1af36878d3184df838ab3250057d410f.png

▲後來Google翻譯學會了用中文的Beat Box。(Google翻譯連結

e7281f87eada7ae0f8cc137379ea830a.png

▲利用中文來模擬出機車發不動的聲音,很有意境。(Google翻譯連結

ed8c64e5305fef3945e03fa096502932.png

文章標籤

陽光腐女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()

 

123201372_11n  

 

「 Google 眼鏡」和智慧型手機不同的是:
1.帶上眼鏡後「雙手被解放出來」可以進行更多行動。
2.行動中這將會是一個「更即時的記錄與通訊」工具。
3.因為這一次智慧型裝置和你的眼睛看到同樣的世界,並且最重要的是 Google Glass 「把數位資訊植入你的所見世界」,網路能夠和真實世界產生非常深入的交互作用。

Google 眼鏡因為沒有鍵盤,一切都要「語音控制」(目前只支援英文),所以眼鏡本身功能的管理,全部都是以手機端的 App、 網頁端的 My Glass 網站來進行。

f_451119_1  

文章標籤

陽光腐女 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()